<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comentários sobre: Fracasso bíblico</title>
	<atom:link href="http://www.ariovaldo.com.br/2010/fracasso-biblico/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.ariovaldo.com.br/2010/fracasso-biblico/</link>
	<description>Tentando viver de modo digno, até encontrar uma morte digna.</description>
	<lastBuildDate>Tue, 07 Feb 2012 22:39:00 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.3.1</generator>
	<item>
		<title>Por: Mickets</title>
		<link>http://www.ariovaldo.com.br/2010/fracasso-biblico/comment-page-1/#comment-6626</link>
		<dc:creator>Mickets</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 15 Jun 2010 16:50:23 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.ariovaldo.com.br/?p=980#comment-6626</guid>
		<description>É correta a frase &quot;o diabo mora nos detalhes&quot;, e não &quot;Deus...&quot;. é muito usado em Português também, geralmente em situações em que aparentemente tudo vai dar certo, mas por causa de um pequeno detalhe aconteceu uma catástrofe.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>É correta a frase &#8220;o diabo mora nos detalhes&#8221;, e não &#8220;Deus&#8230;&#8221;. é muito usado em Português também, geralmente em situações em que aparentemente tudo vai dar certo, mas por causa de um pequeno detalhe aconteceu uma catástrofe.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: Rafael</title>
		<link>http://www.ariovaldo.com.br/2010/fracasso-biblico/comment-page-1/#comment-6618</link>
		<dc:creator>Rafael</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 09 Jun 2010 21:38:18 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.ariovaldo.com.br/?p=980#comment-6618</guid>
		<description>bem.. concordo na hipocrisia dos relacionamentos e tals.. ela estah aí! e eh feia pra caramba.
mas se os basearmos em carencias simplesmente, como vs disse, ainda sim seria por conveniencia. 
creio q como Jesus nos preparou para falhar tb nos prepara para -n ser convenientes em seu carater de simples amor e compaixão pelo + forte e pelo + fraco ow ignorante.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>bem.. concordo na hipocrisia dos relacionamentos e tals.. ela estah aí! e eh feia pra caramba.<br />
mas se os basearmos em carencias simplesmente, como vs disse, ainda sim seria por conveniencia.<br />
creio q como Jesus nos preparou para falhar tb nos prepara para -n ser convenientes em seu carater de simples amor e compaixão pelo + forte e pelo + fraco ow ignorante.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: Lucy</title>
		<link>http://www.ariovaldo.com.br/2010/fracasso-biblico/comment-page-1/#comment-6612</link>
		<dc:creator>Lucy</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 03 Jun 2010 12:59:24 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.ariovaldo.com.br/?p=980#comment-6612</guid>
		<description>Não é Deus?? eu já ouvi &quot;Deus está nos detalhes&quot;...</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Não é Deus?? eu já ouvi &#8220;Deus está nos detalhes&#8221;&#8230;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: Fernando Gate</title>
		<link>http://www.ariovaldo.com.br/2010/fracasso-biblico/comment-page-1/#comment-6611</link>
		<dc:creator>Fernando Gate</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 01 Jun 2010 22:36:12 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.ariovaldo.com.br/?p=980#comment-6611</guid>
		<description>Tem um ditado muito comum em países de língua inglesa e que tenho ouvido/lido bastante em português nos últimos tempos: &quot;o diabo está nos detalhes&quot;.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Tem um ditado muito comum em países de língua inglesa e que tenho ouvido/lido bastante em português nos últimos tempos: &#8220;o diabo está nos detalhes&#8221;.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

